# | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
29 Règles répondant au critère : Editeur = Gmt games  
Le permet d'avoir des infos sur la règle et de proposer une modification.
Titre Editeur Année  
Afficher les 10 | 25 | 50 | 100dernières règles ajoutées  
1805 : SEA OF GLORY GMT Games 2009
A WORLD AT WAR GMT Games 2003
AIR BRIDGE TO VICTORY GMT Games 1990
BARBAROSSA ARMY GROUP NORTH, 1941 GMT Games 2000
BARBAROSSA ARMY GROUP SOUTH, 1941 GMT Games 1996
BARBAROSSA KIEV TO ROSTOV GMT Games 2008
BATTLE FOR MOSCOW GMT Games 2011
BATTLELINE GMT Games  
CONQUEST OF PARADISE GMT Games 2008
DOMINANT SPECIES GMT Games, Filosophia 2010
DOMINANT SPECIES (RÉSUMÉ) GMT Games 2010
HELLENES GMT Games 2009
IVANOHE GMT Games  
LABYRINTH GMT Games 2010
LEAPING LEMMINGS GMT Games 2010
NAPOLEONIC WARS GMT Games  
PATHS OF GLORY GMT Games  
PURSUIT OF GLORY GMT Games 2008
SPQR GMT Games 2008
SWORD OF ROME GMT Games  
TWILIGHT STRUGGLE GMT Games 2005
TWILIGHT STRUGGLE (CARTES 2D EDITION) GMT games 2005
TWILIGHT STRUGGLE (REGLE + CARTES) GMT games 2005
UNHAPPY KING CHARLES ! GMT Games 2008
VIRGIN QUEEN GMT Games 2012
VIRGIN QUEEN (ERRATA 1ER MAI 2012) GMT Games 2012
VIRGIN QUEEN (LA TOTALE) GMT Games 2012
VIRGIN QUEEN - AIDE & MARIABLES GMT Games 2012
WORLD WAR II: BARBAROSSA TO BERLIN GMT Games 2002
Note à l'attention des traducteurs
Attention, avant de vous mettre à la traduction d'une règle, merci de vérifier dans la liste ci-dessous si quelqu'un n'a pas déjà annoncé son intention de le faire.
Si ce n'est pas le cas, je vous encourage à indiquer votre projet de traduction dans la rubrique "Gérer ses trads" afin que vous ne soyez pas plusieurs à faire le même travail (l'accès à cette rubrique nécessite de s'identifier dans l'espace membre, sur la droite de l'écran).
Merci.

Les traductions en cours ...

    Jeu Date prévue Qui  
     

Celles en retard ...

    Jeu Date prévue Qui  
     

    Merci à leurs auteurs de mettre à jour leur date de prévision ou de supprimer l'entrée depuis l'espace membre. Les traductions en retard de plus d'un an sont automatiquement retirées de cette liste.

Si vous êtes en train de traduire une règle, si une de vos traduction n’est pas référencée dans la base ou si vous souhaitez référencer une nouvelle règle, vous pouvez utiliser l’espace membre sur la droite de l’écran.
Vous pouvez aussi me transmettre une règle via ce formulaire : Envoi d’une traduction à Ludism

Si vous ne trouvez pas votre bonheur sur Ludism, voici d’autres sites riches en règles :

Plein de fiches de règles résumées sur l’excellent site PoufPafPasteque !
Le jeu que vous recherchez est certainement dans l’énorme collection de François Haffner
Rechercher des Aides de jeu sur Ludorama
Pour trouver une règle de jeu de carte classique
Le Boardgame Geek (anglais) est une mine d’information. Il est assez courant d’y trouver des règles ou des aides en de jeux en VF
Si malgré tout cela vous ne trouvez pas, allez poster votre recherche sur le forum consacré à cet effet sur Tric-Trac
En cas de recherche infructueuse sur le net, Le conservatoire des jeux de société de la ludothèque de Boulogne-Billancourt sera votre dernier recours avec son stock impressionnant de jeux.