# | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
34 Règles répondant au critère : Editeur = Miro  
Le permet d'avoir des infos sur la règle et de proposer une modification.
Titre Editeur Année  
Afficher les 10 | 25 | 50 | 100dernières règles ajoutées  
ANTI-GANG Miro / Parker 1980
BADABOUM Miro 1954
BELLE OCCASE (LA) Miro 1973
Lient mort :( BIZ-BLUFF Miro 1981
BRANLE-BAS Miro 1947
CHEVALIERS (LES) Miro Company 1966
CINQ NEUF (LE) Miro 1980
CLUEDO Parker/Miro/Hasbro toutes
CLUEDO + FEUILLES DE MARQUE Miro 1974
CONVOIS (LES) Miro  
DES PERDRIX SUR UN POIRIER Miro 1968
DES SOURIS ET UN CHAT Miro 1964
DUEL Miro 1975
EGYPTOS Miro 1978
EGYPTOS Miro 1979
FIGURA Miro 1965
GRANDS AMIRAUX (LES) Miro 1970
JEANNOT LAPIN Miro 1979
JEU DE LA VIE ET DU HASARD (LE) Miro 1953
L'AFRICA Miro  
LA CONQUÊTE DU MONDE MIRO 1957
MAD Miro 1979
MERLIN Miro 1979
MINOUGRI Miro  
OPTION Miro / Parker 1983
Lient mort :( POCKET BOGGLE Miro 1981
PRÉSIDENTS DIRECTEURS GÉNÉRAUX (LES) Miro 1967
Q*BERT Miro 1983
RAZZLE Miro 1981
ROME ET CARTHAGE MIRO 1954
ROME ET CARTHAGE Miro 1954
TORDU (LE) Miro 1963
TOUS RISQUES Miro Company 1963
VERS LE CHÂTEAU DES BISOUNOURS Miro-Meccano 1983
Note à l'attention des traducteurs
Attention, avant de vous mettre à la traduction d'une règle, merci de vérifier dans la liste ci-dessous si quelqu'un n'a pas déjà annoncé son intention de le faire.
Si ce n'est pas le cas, je vous encourage à indiquer votre projet de traduction dans la rubrique "Gérer ses trads" afin que vous ne soyez pas plusieurs à faire le même travail (l'accès à cette rubrique nécessite de s'identifier dans l'espace membre, sur la droite de l'écran).
Merci.

Les traductions en cours ...

    Jeu Date prévue Qui  
     

Celles en retard ...

    Jeu Date prévue Qui  
     

    Merci à leurs auteurs de mettre à jour leur date de prévision ou de supprimer l'entrée depuis l'espace membre. Les traductions en retard de plus d'un an sont automatiquement retirées de cette liste.

Si vous êtes en train de traduire une règle, si une de vos traduction n’est pas référencée dans la base ou si vous souhaitez référencer une nouvelle règle, vous pouvez utiliser l’espace membre sur la droite de l’écran.
Vous pouvez aussi me transmettre une règle via ce formulaire : Envoi d’une traduction à Ludism

Si vous ne trouvez pas votre bonheur sur Ludism, voici d’autres sites riches en règles :

Plein de fiches de règles résumées sur l’excellent site PoufPafPasteque !
Le jeu que vous recherchez est certainement dans l’énorme collection de François Haffner
Rechercher des Aides de jeu sur Ludorama
Pour trouver une règle de jeu de carte classique
Le Boardgame Geek (anglais) est une mine d’information. Il est assez courant d’y trouver des règles ou des aides en de jeux en VF
Si malgré tout cela vous ne trouvez pas, allez poster votre recherche sur le forum consacré à cet effet sur Tric-Trac
En cas de recherche infructueuse sur le net, Le conservatoire des jeux de société de la ludothèque de Boulogne-Billancourt sera votre dernier recours avec son stock impressionnant de jeux.