# | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
41 Règles répondant au critère : Titre = time  
Le permet d'avoir des infos sur la règle et de proposer une modification.
Titre Editeur Année  
Afficher les 10 | 25 | 50 | 100dernières règles ajoutées  
A MOST DANGEROUS TIME Multi-Man Publishing 2009
ASTROTIME Ravensburger 1990
ASTROTIME Ravensburger 1990
ASTROTIME : ANNEXES À LA RÈGLE RAVENSBURGER 1990
BAZAR BIZARRE ULTIME Gigamic 2013
BLAKE ET MORTIMER - LE MAÎTRE DU RAYON    
BLUE MOON CITY - NOUVEAUX BÂTIMENTS EXT 1    
BLUE MOON CITY - NOUVEAUX BÂTIMENTS EXT 2    
COLONS DE KATANE - EXTENSION MARITIME    
CRAZY TIME In ludo veritas 2013
ELASUND - BATIMENTS SUPPLEMENTAIRES    
ESTIMATED TIME TO INVASION (E.T.I.) Eye-Level Entertainment 2008
ESTIMÉO Viking Games 2014
Lient mort :( JUST IN TIME Ravensburger 2013
LAST TIME ON EARTH (THE ZOMBIE GAME)    
MACAO - CARTES BATIMENTS Alea 2009
MEGA MINDY TIME Studio 100 2007
PARTY TIME    
PARTY TIME WINNIE THE POOH Jumbo 1999
Lient mort :( SAN JUAN EXTENSIONS I ET II - NOUVEAUX BÂTIMENTS Alea-Ravensburger 2008
SANTA TIMEA Argentum Verlag 2009
SHOWTIME - MIMO'CLAP Parlker / Hasbro 1991
SUMMERTIME    
SUMMERTIME Kosmos 2006
TEA TIME Gigamic 2012
TIME ARENA Blam! / Blackrock Games 2017
TIME BOMB Iello 2016
Lient mort :( TIME IS MONEY    
TIME LINE Cheapass Games 2003-2011
TIME NO TIME GOLIATH 2010
TIME NO TIME JUNIOR GOLIATH 2011
Lient mort :( TIME PIRATE    
TIME PIRATES    
TIME STORIES Space Cowboys 2015
TIME TO FLY - EXTENSION EVOLUTION Right Games 2011
TIME TO FLY - EXTENSION EVOLUTION Right Games 2011
TIME'S UP Repos Production 2005
TIMELINE Asmodée s.d.
TIMES Fun Connection 1992
TIMES SQUARE    
TIMMY TIME - LE MANÈGE DES MOUTONS Ravensburger 2011
Note à l'attention des traducteurs
Attention, avant de vous mettre à la traduction d'une règle, merci de vérifier dans la liste ci-dessous si quelqu'un n'a pas déjà annoncé son intention de le faire.
Si ce n'est pas le cas, je vous encourage à indiquer votre projet de traduction dans la rubrique "Gérer ses trads" afin que vous ne soyez pas plusieurs à faire le même travail (l'accès à cette rubrique nécessite de s'identifier dans l'espace membre, sur la droite de l'écran).
Merci.

Les traductions en cours ...

    Jeu Date prévue Qui  
     

Celles en retard ...

    Jeu Date prévue Qui  
     

    Merci à leurs auteurs de mettre à jour leur date de prévision ou de supprimer l'entrée depuis l'espace membre. Les traductions en retard de plus d'un an sont automatiquement retirées de cette liste.

Si vous êtes en train de traduire une règle, si une de vos traduction n’est pas référencée dans la base ou si vous souhaitez référencer une nouvelle règle, vous pouvez utiliser l’espace membre sur la droite de l’écran.
Vous pouvez aussi me transmettre une règle via ce formulaire : Envoi d’une traduction à Ludism

Si vous ne trouvez pas votre bonheur sur Ludism, voici d’autres sites riches en règles :

Plein de fiches de règles résumées sur l’excellent site PoufPafPasteque !
Le jeu que vous recherchez est certainement dans l’énorme collection de François Haffner
Rechercher des Aides de jeu sur Ludorama
Pour trouver une règle de jeu de carte classique
Le Boardgame Geek (anglais) est une mine d’information. Il est assez courant d’y trouver des règles ou des aides en de jeux en VF
Si malgré tout cela vous ne trouvez pas, allez poster votre recherche sur le forum consacré à cet effet sur Tric-Trac
En cas de recherche infructueuse sur le net, Le conservatoire des jeux de société de la ludothèque de Boulogne-Billancourt sera votre dernier recours avec son stock impressionnant de jeux.